口译培训

同声传译门槛有多高

<< 返回职业规划 2012-08-08来源:口译
同传的高工资也是要求着高能力的,同传的工资可不是按照年薪,月薪和日薪来算的,而是以小时来计算的!那么同传究竟是什么样的工作?
       随着经济的开放和发展,国际贸易交流的增加,翻译这个职业越来越受到重视,而同声传译作为一个高收入的职业,也被越来越多的人所关注。因为同传的工资可不是按照年薪,月薪和日薪来算的,而是以小时来计算的!那么同传究竟是什么样的工作?为什么会有这么高的工资呢?我们来看看同传究竟是什么吧!
 
       同传的高工资也是要求着高能力的,我们来看看什么是同声传译。同声传译是指口译员利用专门的同声传译设备,坐在隔音的同传室(俗称“箱子”)里,一面通过耳机收听源语发言人连续不断的讲话,一面几乎同步地对着话筒把讲话人所表达的全部信息内容准确、完整地传译成目的语,其译语输出通过话筒输送。需要传译服务的与会者,可以通过接收装置,调到自己所需的语言频道,从耳机中收听相应的译语输出。其翻译难度可想而知,所以作为“金字塔”的塔尖,同声传译也常常被称为外语专业的最高境界。 听到同时就要译出来,要求可真是不低呢,想要成为同传的各位,可要好好加油了!
 
       作为同声传译,具体的要求又有哪些呢?首先是时间上的限制。它要求译员在听辨源语言讲话的同时,借助已有的主题知识,在极短的时间内迅速完成对源语言信息的预测、理解、记忆和转换,同时要对目标语言进行监听、组织、修正和表达,说出目标语言的译文。另外演讲者本身有时候不会顾及到译员,所以译员一般要通过自己的知识储存,大脑反应来尽快译出演讲者的讲话内容,这对从业译员的专业素质要求极高。
 
       了解了什么是同传,想要成为同传的同学们快点行动起来吧!

(责任编辑:doublejp)