口译培训

同声传译薪资收入揭秘

<< 返回译路薪苦 2012-11-02来源:口译
作为同声传译员的薪资到底是多少?是年过百万?还是薪资稳定高收入?同时也不知道同声传译的薪资是如何来计算的?以天计算还是以小时而定?这个我们就会为大家来揭秘。

关于每个人的薪资我们都感觉很好奇,在谈论的时候都想互相了解一下对方的工作怎么样?薪资怎么样?干的活累不累?这好像是一种平常聊天就能说到的事情。尤其同声传译这一职业对于大部分的人是非常陌生的,人们在谈论的时候往往不会提到。但是还是有些好奇人士想了解一下,作为同声传译员的薪资到底是多少?是年过百万?还是薪资稳定高收入?同时也不知道同声传译的薪资是如何来计算的?以天计算还是以小时而定?这个我们就会为大家来揭秘。

我们就为大家揭秘一下同声传译的收入怎么样?同声传译的收入不是按照“月”计算的所谓“月薪”,而是以“天”为单位,严格的说是以“小时”乃至“分钟”作为单位,时间的计算按照8小时工作日进行,一般来讲,从会议开始到四个小时算半天,四个小时以上到八个小时算一天,同传的收入在每小时几千到上万不等,可谓“日进斗金”。在同声传译价目表中,英语类1天1.2万~2.1万元人民币,非英语类是1.8万元人民币,一般需要2~3位译员组成一个同声传译组进行交替工作,上述价格为一个小组一天的翻译价格,据此推断,同声传译最低一天收入4000元人民币。某翻译中心的英译同声翻译报价是:有稿件为2500元/小时,如果由资深译员担任则为3500-4000元/小时,如果客户不提供稿件,则为4000元/小时,由资深译员担任,则为8000元/小时。国内某些翻译公司的报价甚至是以上价格的两倍,可见该行业的吸引力。很多学语言从事翻译的人士把同传认定为从事翻译的最高境界。同声传译员一天的薪水甚至相当于一个白领一个月的收入。会议繁忙的时候,比如3~7月和9~12月,往往日程都会排得很满,有的会议都需要提前一个多月预订。优秀的译员在会议高峰的时候月收入可以达到4万元甚至更高,所以对于优秀译员年收入50万或者更多也不足为奇。此外,客户会支付同声翻译的食宿费用、机票费用、地面交通费用和其他有关费用。总的说来,收入很可观,因而同传人士也被外界称之为“语言金领”。这可真谓名副其实的“日进斗金”啊。

同声传译这一职业对于平常来说是非常困难并且无聊的,但是同声传译的薪资和我们普通人相比又是那么可望而不可即的。尤其现在同声传译的市场的需求非常强烈,大量呼吁年轻人学习同声传译这一门学科,尽管是这样,同声传译人才也是缺乏不已。市场在呼唤,而且是这么诱人的“朝阳行业”,就业率相当的高,所以我们大力鼓励学员们好好学习同声传译,为国家做贡献。



(责任编辑:那些这些)