口译培训

如何选择一家专业的同声传译公司

<< 返回业内先知 2017-06-07来源:口译
同声翻译也称同声传译, 是翻译服务行业中难度最高的口译服务模式,对技术和专业要求非常高,它在国际会议、重大场合中都有着非常重要的应用。而随着这样的需求增多,人们对于翻
同声翻译也称同声传译, 是翻译服务行业中难度最高的口译服务模式,对技术和专业要求非常高,它在国际会议、重大场合中都有着非常重要的应用。而随着这样的需求增多,人们对于翻译品质的要求也逐渐提升。而天译时代翻译是一家专业的同声传译和同传设备供应商, 天译时代翻译公司之所以能在同行翻译公司中能够脱颖而出,提供高端的服务品质,正是以下三要素决定了翻译服务的水准。
一、专业的同传译员保证
天译时代翻译的同传译员需要经过非常严苛的同声传译培训,并取得相关的认证资格之后,才能够为您服务。译员不仅需要具备丰富的翻译经验,还需要具备学习专业知识的能力。天译时代翻译的译员们需要学习许多专业知识,不同类型的会议,尤其是国际会议中可能会涉及的多方面专业知识,目的是为了避免在同声传译过程中,遇到大量难以翻译或理解的专业词汇,给同传工作带来麻烦。
因而,天译时代翻译的同传译员有着优秀的翻译技能和丰富的会议同传经验,无论是从专业方面,还是从发音方面,都占据绝对优势。
二、“一站式”的同声传译服务
天译时代翻译下设专门的设备租赁部门和技术团队,并配备有相应的仓库、车辆和人员,目的就是为了配合客户提供“一站式”的同声传译服务,除了同传设备租赁服务外,天译时代翻译还可以为客户提供会议配套的灯光音响、投影视频、投票表决、抢答器等多种设备的租赁和技术支持。
三、公司诚信
诚信是一个专业公司应当具备的最基本品质,客户让译员翻译的稿件都是会议当中用到的各种专业机密文件,天译时代翻译不仅要为客户提供专业的同传译员,以及方便快捷的“一站式”服务,最关键的是还要为客户保护商业机密。天译时代翻译公司不仅能履行自己翻译的责任,为顾客提供最好的翻译服务,还能保护客户的商业机密,不断为客户提供高端品质的同传服务,从而使得
天译时代翻译在翻译行业能够立于不败之地。北京翻译公司同声传译翻译热线:400-080-1181


(责任编辑:admin)