口译培训

2018年翻译考试catti三级笔译词汇(8)

<< 返回真题模拟 2018-03-19来源:口译
2018年翻译考试catti三级笔译词汇(8)

  日食 eclipse (The eclipse provides a crucial opportunity to fight superstitions by raising awareness to remove the fears foisted by some people and electronic media. 这次日食为我们提供了反对迷信、提高意识破除一些人和电子媒体灌输恐惧心理的重要机会。)

  社会主义荣辱观 Socialist Concept of Honor and Disgrace

  荣誉权 right of fame

  荣誉权 right of fame

  融资渠道 financing channels

  荣誉称号 title of honour

  入党申请书 Party membership applicat ion

  入股 buy into 入

  境旅游 inbound tourism

  入境问俗,入乡随俗 When in Rome do as the Romans do.

  入境限制 entry ban (The Chinese government announced on Tuesday the lifting of the 20-year-old ban on entry for foreigners with HIV/AIDS, sexually transmitted diseases and leprosy. 中国政府本周二宣布,取消对艾滋病病毒携带者,以及患有性病、麻疯病等疾病的外国人实行了 20 年的入境限制政策。)

  入水时水花很少 clean entry

  入网许可证 network access license

  入账 enter an item in an account or to enter into the account book 入住 be

  opened for occupancy

  软包装 soft-packing

  软环境 soft environment

  软科学 soft science

  软盘 floppy disk

  软新闻 soft news

  软着陆 soft landing

  软肋 soft spot; Achilles'heel

  软实力 soft power



(责任编辑:admin)