口译培训

2018年翻译考试catti三级笔译词汇(2)

<< 返回真题模拟 2018-03-17来源:口译
2018年翻译考试catti三级笔译词汇(2)

  祈愿法会 prayer meeting (The 11th Panchen Lama, Erdeni Gyaincain Norbu, presided over a prayer meeting in Beijing Wednesday, in which he prayed for peace in the areas struck by a magnitude 8 earthquake on May 12. 第十一世班禅额尔德尼·确吉杰布周三在北京为汶川 8 级地震灾区主持祈愿法会,祈祷平安。)

  屈体 pike

  去伪存真 get rid of the fake and retain the genuine

  区位商业 location-based commerce

  取消禁运 lifting of embargo

  取信于民 attain the people's trust

  区域经济 regional economies

  区域自治 regional autonomy

  全方位、多层次、 宽领域的对 外开放格局 all-dimensional, multitiered and wide-ranging opening pattern

  全方位外交 mult i-faceted diplomacy

  权贵资本主义(又译裙带资本主义或亲朋好友资本主义) crony capitalism

  全国财政收入 total government revenue

  全国防治非典指挥部 the National Headquarters on SARS Control

  全国非典疫情监测网络直报系统 the national SARS control and reporting system

  全 国 高 等 教 育 自 学 考 试 指 导 委 员 会 the China Council for Self-taught Higher Education Examinations

  全国公共卫生体系 national public health system

  全国人大代表 deputy to the National People's Congress

  全国人口普查 nationwide census

  全国人民代表大会 National People's Congress (NPC)

  全国人民代表大会主席团 the NPC Presidium

  全国人民代表大会常务委员会 the NPC Standing Committee

  全国通信光缆骨干网 a key national network of communications optical cables

  全国卫生城市 National Hygienic City

(责任编辑:admin)