口译培训

索尔福德大学(University of Salford Manchester)

<< 返回同传院校 2012-06-26来源:口译
索尔福德大学(University of Salford Manchester)的翻译专业很强的,光硕士学位课程就有七门,其中还有专门针对中英文互译的课程。
索尔福德大学校校徽
索尔福德大学校徽
 
       索尔福德大学(University of Salford Manchester)的同传课程包含在MA/PgDip Interpreting and Translating这门课程里,但是这门课程主要面向以英语、法语、德语和西班牙语为母语的申请者,如果不是以这几门语言为母语的申请者,则需提供证据证明自己的英语非常高的熟练度它的官网上并没说明这个熟练度的程度,即雅思成绩

       总体来说,Salford的语言系School of Languages还是很强的,光硕士学位课程就有七门,其中还有专门针对中英文互译的课程但是simultaneous interpretation同声传译这门课是包含在Interpreting and Translating的选修课程里的,而且没有中文方向的,所以不适合中国人去读适合中国人读的是:MA/PgDip Chinese/English/Chinese Translation和MA/PgDip Chinese/English/Chinese Translation with Interpreting


(责任编辑:Allen)

    无法在这个位置找到: tc/article_rightbox_1.htm
    无法在这个位置找到: tc/article_rightbox_3.htm