口译培训

对外经济贸易大学(UIBE)

<< 返回同传院校 2012-07-04来源:口译
对外经济贸易大学是国内的重点高校之一,近几年着重发展同声传译人才的培养,口译教师均在欧盟口译总司接受过专业培训,并获得欧盟口译证书。
对外经济贸易大学校徽
 

       对外经济贸易大学是“211工程”重点建设高校,全国72所教育部直属高校之一的全国重点大学,目前为教育部、商务部共建高校,是中国社会主义经济建设事业人才培养和科学研究的重要基地之一。学校前身为“高级商业干部学校”,创建于1951年,受中央贸易部和教育部双重领导。学校坐落在首都北京朝阳区,历经几代师生员工的艰苦创业和努力奋斗,对外经济贸易大学已经发展成为一所拥有经、管、法、文四大门类,以国际经济与贸易、法学(国际经济法)、金融学、工商管理、外语(商务外语)等优势专业为学科特色的多科性财经外语类大学。

      对外经济贸易大学 英语学院的外国语言学及应用语言学专业和英语口译(翻译硕士)

      专业下面均设有国际会议口译方向(需加试中欧联合面试).口译教师均在欧盟口译总司接受过专业培训,并获得欧盟口译证书。许多教师曾为联合国纽约总部、日内瓦欧洲总部、国际劳工组织、欧盟等国际组织提供过口译服务。笔译教师翻译与实践经验十分丰富,担任过WTO入关谈判、国际组织和政府机构等重要文件的翻译。在教学设备方面,外经贸拥有先进的数字化国际会议同传实训室、欧盟口译实训室和语音实验室,学校图书馆和学院资料室翻译藏书丰富,多媒体视听网络以及其他教学辅助设备先进,为人才培养提供了有力保障。国际会议口译方向与欧盟合作,旨在为国际组织和我国政府机构、跨国企业培养合格的国际会议译员。全部课程主要由实践和教学经验丰富的中外教师共同执教。欧盟口译总司派考官全程参加入学考试、教学与毕业资格考试工作。修满全部课程、各课程测验及格、毕业考试及格者,将获得欧盟口译总司颁发的“国际会议译员资格证书”;并通过学位论文答辩者,将获得硕士研究生毕业证书和学位证书。

       外国语言学及应用语言学专业的考试科目是:
       ①101思想政治理论
       ②272二外俄语 或273二外法语 或274二外德语 或275二外日语 或277二外西语
       ③761基础英语
       ④861综合英语
       要求:
       一、761基础英语和861综合英语针对报考英语学院的所有考生。761主要考查英语基础知识和基本功,861主要考查语言运用能力。以上二门考试不涉及各研究方向相关专业知识。复试笔试按方向考察专业知识。
       二、国际会议口译方向主要培养同声传译员,单独复试。

       英语口译(翻译硕士)专业的考试科目:
       ①101思想政治理论
       ②211翻译硕士英语
       ③351英语翻译基础
       ④451汉语写作与百科知识
       要求如下:211,351,451由外经贸自主命题,参考书目是
       211翻译硕士英语 英美散文选读(一)(二)对外经贸大学出版社2008年蒋显璟
       351英语翻译基础 新编汉英翻译教程 上海外语教育出版社2004年4月陈宏薇 等
       大学英汉翻译教程(第三版)对外经贸大学出版社 2009年8月 王恩冕
       451汉语写作与百科知识 中国文学与中国文化知识应试指南 东南大学出版社  2005年版 林青
       公文写作 对外经贸大学出版社  2004年4月 白延庆

(责任编辑:Allen)