我们在之前已经为学子们介绍了许多关于同声传译的信息。这次关于同声传译的培训项目,我们需要在这里详细为学子们说明。这其中包括着许多重要的东西以及信息。作为同声传译学习中的你,有没有特别想要了解的东西呢?比如英语同声传译培训的老师怎么样?培训老师们的资质如何?还有上课时间的安排是否合理?又是否在合理的基础上增加学习的效率呢?这都是需要学子们一一去了解清楚的,这样才不会有所疑问的面对即将学习的这门课程。
我们接下来就为学子们说明同声传译英语培训项目。 1 、教师资质: 由长期奋战在同传战线的优秀同传译员主讲。 丁老师 毕业于北京外国语大学高翻学院,同声传译专业研究生毕业,长期在高校授课。参加过管理、金融、贸易、机械、通讯、航天等领域的同声传译项目。 梅老师 毕业于北京外国语大学高翻学院,同声传译专业研究生毕业。在国家部委任翻译、译审。参加过许多农业、政府关系、教育、体育、信息技术等领域的同声传译项目。 2 、学制安排: 周末班: 8 周 / 期,共 15 次课, 每周六、日 9 : 00 - 14 : 30 ( 中午 11 : 30~12 : 10 休息),开课时间: 每月一期。 报名时间:随时报名。 入学测试:需预约。 3 、上课地点: 报名时通知 4 、学费: 学费: RMB4500 元 / 人(不含资料费)。 资料费: 200 元 5 、课程设置: 四个阶段:翻译理论 --- 视译 --- 交替传译 --- 同声传译 主要内容包括:各种训练方法、实战技巧、各种主题和题材的演练、模拟会议、点评等。 6 、授课方式: 小班授课、强度大。 7 、证书: 北京世纪同声翻译社同声传译专业培训证书。 8 、实践机会。 以上很详细的说明了同传的信息,学子们就可以大大放心了。
这里是学子们学习的地方。在这里,是学子们成就学业的地方。在这里,是学子们放飞梦想的地方。从上面的信息看出了这里老师的师资力量很强大,这里的教学环境很适合学习,所以学子们,选择这里是选择了你未来的方向与前途。为了你的梦,为了使你的未来更加美好,为了使你的家庭更加幸福,那么就努力吧。我们永远支持好学之人。
(责任编辑:那些这些)