口译培训

重视翻译作用 促进文化交流(3)

<< 返回业内先知 2016-10-11来源:口译
以东盟为例,其成员国在语言方面均存在着一些共同的特点。这些国家在官方语言方面,不仅都具有多语并存的特色,而且都与英语和汉语存在一定的联系,吸

  以东盟为例,其成员国在语言方面均存在着一些共同的特点。这些国家在官方语言方面,不仅都具有多语并存的特色,而且都与英语和汉语存在一定的联系,吸收了一定数量的外来词汇。东盟10国中,每个国家都有两种或两种以上的官方语言:新加坡有四种官方语言,印尼、柬埔寨、泰国有三种官方语言,越南、文莱、老挝有两种官方语言。

  “一带一路”沿线有如此丰富的语言资源,以及历史悠久和博大精深的各民族文化,正迫切要求我们培养高素质的多语种翻译人才,助力有关国家和地区之间的交流。

(责任编辑:tysd001)