口译培训

身份证怎么翻译?

<< 返回业内先知 2017-06-19来源:口译
身份证翻译必须用词准确,还要保证格式规范,尽量与原文格式保持一致。身份证本身十分重要,在进行身份证翻译时,翻译师不仅需要具备良好的语言功底,准确理解原文并忠实地转
身份证翻译必须用词准确,还要保证格式规范,尽量与原文格式保持一致。身份证本身十分重要,在进行身份证翻译时,翻译师不仅需要具备良好的语言功底,准确理解原文并忠实地转换为译文,还必须具备常见证件翻译的专业词汇知识和术语用法。天译时代翻译为大家介绍一下怎样翻译身份证:
翻译及填写注意事项:
1.户号:Household number
填写的时候一定要注意,不要忘了将模板上的No. 88888888改为实际的户号。
2.集体户:Corporate
很多人将“集体户口”译为collective,是根据字面按照汉语思维做的机械翻译。译为corporate较为恰当。
非农业家庭户即为Non-agricultural family。
非农业集体户即为Non-agricultural corporate。
其他依此类推。
有的户口簿“户口类型”一栏不注明“农业”或“非农业”,直接就是“家庭户”或“集体口”。这种情况,建议译为Household of a Family 或Household of a Corporate。
2a.集体户口常住人口登记卡
这绝对是个具有“中国特色”的名词。天译时代建议这样翻译:Registry of De Jure Population in Corporate Household,也有人翻译为Permanent Resident,或者可以回避这个问题,直接简单译为Information of Member。
2b.非亲属,可译为Non-relative,或者用形容词Non-relational
3.户主与户内成员的姓名
用英文填写后,再用汉字重复一遍,因为汉语名称是法定名称。比如,要向签证官证明,Zhang San就是张三。
4.派出所Police station;公安分局Public Security Sub-Bureau(市辖区级);公安局Public Security Bureau(地、市、县级);公安厅Public Security Department(省级)
5.户主或与户主关系
如果是户主本人,就填Householder himself或Householder herself。
与户主关系:纯正的英语是relation to。不用relation with,那是汉语式英语。
如果是户主的父母、配偶、儿女、兄弟、姐妹,直接填Father / Mother / Husband / Wife / Son / Daughter / Brother / Sister即可,不需要加Householder's / His / Her,也不需要加elder / younger来区分兄/弟或姐/妹。
长子/女、次子/女之类,不需要加first, second之类的序数词,因为具体栏目里已经有出生日期,年龄大小、排辈自然就比较出来了。西方人不像中国人那么强调家庭中的辈分和大小尊卑。
需要注意的是,儿媳、女婿不可用Son-in-law / Daughter-in-law,易引起歧义(多数情况下指“养子女”或“继子女”),应当用Son's wife / Daughter's husband。
6.民族,民族成分:Ethnicity或Ethnic group
有人将民族译为nationality,nationality是国籍的意思,这样的翻译是错误的。
以下是中国政府官方认定的56个民族的英文名称列表(按人口排序):
汉 Han
壮 Zhuang / Bouxcuengh
满 Manchu
回 Hui
苗 Miao / Hmong / Meo
维吾尔 Uyghur / Uygur / Uighur / Uigur
土家 Tujia / Bizika
彝 Yi / Nuosu
蒙古 Mongolian
藏 Tibetan
布依 Buyei / Buxqyaix
侗 Dong / Gaem
瑶 Yao
朝鲜 Korean
白 Bai / Baipho
哈尼 Hani / Ha Nhi
哈萨克 Kazakh / Kazak
黎 Li / Hlai
傣 Dai / Tai
畲 She / Sa
傈僳 Lisu
仡佬 Gelao / Klau
东乡 Dongxiang / Sarta
高山(这是大陆叫法,是个统称。台湾原住民有若干族系,因此台湾早已不用这个称呼。姑且按大陆汉语拼音写作Gaoshan。)
拉祜族 Lahu / Lad Hull
水 Shui / Sui
佤 Va
纳西 Nakhi
羌 Qiang
土 Monguor
仫佬 Mulao / Mulam
锡伯 Xibe / Sibe / Sibo
柯尔克孜 Kyrgyz / Khalkhas
达斡尔 Daur
景颇 Jingpo / Jinghpaw
毛南 Maonan / Anan
撒拉 Salar
布朗 Blang
塔吉克 Tajik / Tadzhik
阿昌 Achang / Ngacang
普米 Pumi / Primi
鄂温克 Evenk / Evenki
怒 Nu
京 Kinh
基诺 Jino
德昂 Deang / Palaung
保安 Bonan
俄罗斯 Russian
裕固 Yughur
乌孜别克 Uzbek
门巴 Monpa
鄂伦春 Oroqen
独龙 Derung
塔塔尔 Tatar
赫哲 Nanai
珞巴 Lhoba


(责任编辑:admin)