同声传译这个行业也从为人所不知到人们竞相追逐的行业,这是一个专业人士带来的影响。张璐——十足的气质淑女。张璐的优雅让越来越多的人喜欢她
当2010年张璐担任温家宝总理答记者问时的翻译后,张璐迅速进入人们的视野,网上对他的热评如潮,她精当的翻译,优雅的气质,得体的着装成了人们互相热捧的对象。在这里我们带大家一起走进张璐。看看他在网友眼里是什么样的形象。同时,我们也为您总结了张璐的翻译生涯,让您可以更准确地了解这位温家宝总理的首席美女翻译官。
首先我们盘点了网友对张璐的印象。让我们一起来看看网友眼中的张璐吧。衣服有品位发型超好。一网友自称张璐是其外交学院的师姐,并介绍说,张璐是国际法系96级学生,2000年毕业,后来改行做高级翻译了。其曾与师姐张璐当面交流过,对她的评价是很淡雅、很淑女。细心博友“小荷的太空堡垒”表示,今年3月7日,杨洁篪外长答记者问时也是张璐翻译的。她在博文中夸赞张璐气质不是一般的好,衣服穿得太有品位了,还有发型超好。网友在四处搜寻张璐更多资料的时候,微博也在关注她。网友“慕容继承”在微博中发布张璐的信息,迅速有1400多位网友转发,400位留言为她“盖楼”。看来我们广大网友眼里的张璐是位十足的气质淑女。张璐的优雅让越来越多的人喜欢他。
下面是我们为您总结的张璐从开始步入会场到现在的翻译足迹。2007年李肇星外长答记者问,张璐为翻译。2009年3月杨洁篪外长答记者问,张璐为翻译。2009年1月末至2月初,温总理出席达沃斯论坛和访问欧洲四国,张璐为随行翻译。2009年12月温总理出席哥本哈根气候变化大会,张璐为翻译。 2010年3月7日,杨洁篪外长答记者问时,张璐为翻译。2010年3月14日,总理记者会上,张璐为温家宝总理进行翻译,并正式进入人们的视野,成为热议名人。2010年10月31日,中国2010年上海世博会闭幕式,张璐为温家宝总理翻译。 2010年11月12日,第十六届亚运会开幕式,张璐为温家宝总理翻译。从张璐的翻译生涯记录来看,她出入各大重要会议,同时也成了温家宝总理的首席翻译。
秀外慧中的张璐在网友眼里是优雅,气质的代名词。而对古诗词有地道翻译的她,在业界人士眼里是语言功底深厚,翻译敏捷权威。当张璐从屏幕背后逐渐进入人们的视野,同声传译这个行业也从为人所不知到人们竞相追逐的行业,这是一个专业人士带来的影响。一名同传译员,不仅做好自己的本职工作,能带动越来越多的人去关注这个职业,或许就是最高的境界。
(责任编辑:doublejp)