青海新闻网讯 9月22日,内蒙古自治区考察组一行前来海西州交流蒙古翻译工作,海西州民语办组织召开座谈会。
座谈会上,海西州蒙古文翻译各单位负责人就本单位开展蒙古文翻译工作的情况作了简要汇报。
听取汇报后,考察组一行充分肯定了海西州在推动蒙古文翻译工作中的做法,同时就如何抓好蒙古文翻译,如何改进蒙古文翻译工作提出了许多宝贵意见建议。与会人员一致认为,蒙古文翻译工作的发展离不开八省区蒙古文翻译者们的共同协助。考察组认为,非常有必要建立一个针对八省区蒙古文翻译工作的网络平台,方便在网上学习,交流蒙古文翻译工作的学术成果,翻译稿件,共享蒙古文翻译信息资源等。
与会人员围绕“如何提升蒙古文翻译的发展”进行了交流发言。发言中关于相关单位缺乏双语能力的干部、双语翻译工作人员的专题学习培训少、各市县翻译机构缺乏专职人员,开展工作难度较大等问题引起了广泛关注。
据了解,海西州各市、县的民族语文工作机构为原市、县政府翻译室,随着机构改革,民语机构也随着撤销被其他部门占用。2002年市县机构改革中部分市、县虽然恢复了民族语文工作机构,但仍存在有机构无人员编制现象。全州各党政、法律方面的宣传材料,各地区、各部门的翻译工作、少数民族古籍搜集整理编译等都是州民语办加班加点的积极开展。
(责任编辑:tysd001)